Register Modifications Contact Us

Titan Quest


Go Back   Titan Quest Forums > Modding Titan Quest > The Masteries Mod > The Masteries Mod > Masteries Mod General
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read



If you are having problems logging in, send a mail to webmaster@titanquest.net and we'll try to sort something out.


Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
  #1 (permalink)  
Old 07-18-2008, 12:38 PM
Gigatron
[User Offline]
Warrior
 
Join Date: Mar 2007
Location: Valencia, Spain
Posts: 174
Default Text.arc

Hi, in order to upload the spanish translation to masteries, I'd need first to know how to convert the .txt into .arc, or how to open the original text.arc and replace it but, whatever, anyone can explain how to deal with text.arc?

Thanks.
Reply With Quote
  #2 (permalink)  
Old 07-22-2008, 11:15 AM
Crisct
[User Offline]
Traveler
 
Join Date: Jul 2008
Location: Barcelona, Spain
Posts: 15
Default Re: Text.arc (or) How to convert .txt to .arc (or) How to translate mods

How to convert .txt to .arc? (or) How to translate mods?

I've made the exercice 'translating masteries to spanish' with the help of gigatron and is pretty working; now i'm gonna explain how to do it genericaly for any mod. Is quite easy if you follow this steps.

Let's start:
The text of the mod (from now on 'modstrings.txt') is located on My documents \My games\Titan quest Inmortal Throne\CustomMaps\masteries\resources; compressed (or compiled) in the file Text.arc (replace masteries for any mod folder)

So you basically you have to:
1.- extract modstrings.txt from text.arc using arcexplorer
2.- Translate modstrings.txt using any editor such as wordpad (better than notepad)
3.- Create again text.arc from translated modstrings.txt using art manager, like if you where creating a new mod.
4.- Replace the original text.arc with modified text.arc.

Now lets explain it in depth.
1.- extract modstrings.txt from text.arc using arcexplorer
Download arcexplorer from http://wiki.titanquest.net/wiki/ARC_Explorer
NOTE: there is other software called arcexplorer that is a GIS viewer, you will find it if you google arcexplorer. This is not for TQ.

Extract and open arcexplorer. Goto file-Open. Then browse to the famous folder \My games\Titan quest Inmortal Throne\CustomMaps\(mod I wanna translate-name)\resources and open TEXT.ARC

Now you will see what text.arc contains. Oh surprise, contains modstrings.txt. Double click on it and save it to your desktop as modstrings.txt

2.- Translate modstrings.txt using any editor such as wordpad (better than notepad)
This part is easy, open your favourite editor, load modstrings.txt and translate it.
You have to understand the structure of the file, in each line they got variable = value; so you ONLY have to translate value, not variable.
For example:
tagSkillpriestholywater=Holy water
translated to spanish
tagSkillpriestholywater=Agua bendita

Got it? if you change tag names, you will see the error in game. Tagnotfound:tagSkillpriestholywater

3.- Create again text.arc from translated modstrings.txt using art manager, like if you where creating a new mod
So, let's start an empty mod. Open art manager from the toolset of TQ.
Goto MOD-> NEW... and name it Translations (won't be useful for any more)
Under the tab sources go to TEXT folder.Here's where your translated modstrings.txt must be. Delete the existing one and import yours, or double clic the existing one and paste the contents of your translation.
Then click with left btn over modstrings.txt and select 'Auto create asset'
Finally Build your mod under Build->Build.

4.- Replace the original text.arc with modified text.arc.
if last step worked, you got your translated text.arc on the folder Resources of your mod: \My games\Titan quest Inmortal Throne\CustomMaps\Translations\resources
Copy it and paste to the resources folder of the original mod (if you arrived here, I assume you know copy+paste mastery). Don't forget to make a backup of original text.arc

If all went well, close artmanager and arcexplorer and try your translated mod. If is working. congrats! you did it!

After the success of translating Masteries to spanish, I will try to translate Lilith: Battles of Jalavia. But hey!, it has about 12.000 lines and 45.000 words ; so it's not a fast job. Probably after summer vacations, so I will open a new post as soon as I got something to report. BTW, if you want to help me, leave me a PM; any help would be appreciated.
Reply With Quote
Reply


Thread Tools
Display Modes


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On


All times are GMT. The time now is 11:13 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.6.12
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0
Titan Quest Forums are not affiliated with THQ/Iron Lore.